Resimlerin Görüntülenmesine İzin Verilmiyor.
Üye Ol ya da
Giriş YapKAŞGARLI MAHMUD KIRGIZİSTAN'DA ANILDITürk dilinin ilk sözlüğünü ve Türk kültürünün ilk ansiklopedisini hazırlayan Kaşgarlı Mahmud, doğumunun 1000. yılında Bişkek’te anıldı Türk dilinin ilk sözlüğünü ve Türk kültürünün ilk ansiklopedisini hazırlayan Kaşgarlı Mahmud, doğumunun 1000. yılında Kırgızistan’ın Başkenti Bişkek’te anıldı
Kaşgarlı Mahmud’un 1000. doğum yılı etkinlikleri çerçevesinde UNESCO Türkiye Milli Komisyonu, Türkiye Kültür ve Turizm Bakanlığı ve Türk Kültür ve Sanatları Ortak Yönetimi (TÜRKSOY) işbirliğinde Devlet Opera ve Bale Tiyatrosu’nda konferans düzenlendi.
Kaşgarlı Mahmud ile ilgili bir belgeselin gösterimiyle başlayan konferansta konuşan Türkiye’nin Bişkek Büyükelçisi Serpil Alpman, Divanü Lügati’t Türk’ü Türk milletlerine armağan eden Kaşgarlı Mahmud’un eser ve hatırasının daha bin yıllarca yaşatılacağını söyledi.
Alpman, Kırgızistan’da Divanü Lügati’t Türk’ün üzerinde çalışmalar yapan çok sayıda Kırgız bilim adamının bulunduğuna dikkati çekerek, Kaşgarlı Mahmud’un Kırgızistan topraklarında dünyaya geldiğinin bilindiğini belirtti.
Kültür ve Turizm Bakanlığı Araştırma ve Eğitim Genel Müdürü Mahmut Evkuran da Kazakça yaptığı konuşmada, Türk halkının selamlarını ileterek, Kırgızistan devletine, etkinliğin düzenlenmesine verdiği destekten dolayı teşekkür etti.
Bugüne kadar Divanü Lügati’t Türk’ün çeşitli dillere çevrilerek, basıldığını anımsatan Evkuran, başta Türkiye olmak üzere çok sayıda ülkede Kaşgarlı Mahmud’un 1000. doğum yılının, hakkındaki resim, kitap, yayın, sempozyumlar ve sergilerle kutlandığını ifade etti.
Evkuran ayrıca, Kültür ve Turizm Bakanlığı Araştırma ve Eğitim Genel Müdürlüğünün desteğiyle bütün Türk dünyasında eş zamanlı olarak düzenlenen Uluslararası Kaşgarlı Mahmud hikaye yarışmasının sonuçlandığını bildirdi.
Daha sonra Kırgızistan’dan yarışmaya katılıp derece alanlara belgeleri verildi.
Konferansta konuşan Kırgızistan Türkiye Manas Üniversitesi Rektörü (KMTÜ) Prof. Dr. Süleyman Kayıpov da 1993 yılından bu yana sürekli dil birliği, alfabe birliği, kültür birliği ve Türk dünyası yazarları arasında ilişkilerin gelişimi yönünde konuşmaların yapıldığını, ancak bugüne kadar sadece Kırgız Türk Manas Üniversitesi ve Ahmet Yesevi Uluslararası Türk Kazak Üniversitesi’nin kurulmasının başarılabildiğini belirtti.
Kayıpov, Türk dünyasındaki kütüphane ve arşivlerdeki binlerce el yazması eseri kamuoyuna tekrar kazandırmak için geniş çaplı bilimsel araştırmaların yapılması gerektiğini söyledi.
Türk dünyasında "Türk kimliği sorunu" olduğunu ifade eden Kayıpov, Kaşgarlı Mahmud’un "Türkler" kelimesinden sonra iki nokta üst üste koyarak, Kırgızlar, Çiğiller, Türkler... diye sıralama yaptığını oysa bugün "Türkler" kelimesinden sonra virgül koyularak, diğer isimlerin sayıldığını belirtti.
Kayıpov, Türk üst kimliğinin yok olmakta olduğuna dikkati çekerek, alt kimliklerin varlığına bu üst kimliğin varlığının ters düşmediğini anlattı.
Örnek veren Kayıpov, bir Kırgız, bir Kazak kimliği bulunduğunu, bunların üst kimliğinin de Türk kimliği olduğunu söyledi.
Konferansta Marmara Üniversitesinden Prof. Dr. Fahri Solak ile tiyatro yazarı ve oyuncusu Kenan Işık da konuşma yaptılar.
Konferansın ardından, Türk Dünyası Müzik Topluluğu konser verdi.
MirHaber